in

Το Google Translate μπορεί πλέον να αλλάζει αυτόματα το Gboard στην κατάλληλη γλώσσα

Το Google Translate έχει ενημερωθεί με μια πολύ καθαρή βελτίωση της ποιότητας ζωής στο Android που βλέπει το Gboard να ενημερώνει αυτόματα τις γλώσσες για να βελτιώσει την εισαγωγή κειμένου.

Αυτή η βαθιά ενοποίηση τίθεται σε εφαρμογή όταν εισάγετε κείμενο που δεν είναι στην προεπιλεγμένη γλώσσα της συσκευής σας.

Ας υποθέσουμε ότι ανοίγετε τη Μετάφραση Google σε ένα τηλέφωνο όπου τα Αγγλικά είναι η προεπιλογή και επιλέγετε τα Ισπανικά ως τη γλώσσα “Μετάφραση από” (στα αριστερά). Ανοίγοντας το πεδίο κειμένου για να ξεκινήσετε την πληκτρολόγηση, θα παρατηρήσετε ότι το Gboard χρησιμοποιεί το ισπανικό πληκτρολόγιο — όπως αποδεικνύεται από το ñ στο πρώτο στιγμιότυπο οθόνης παρακάτω.

Η εφαρμογή Μετάφραση άλλαξε αυτόματα το Gboard στην κατάλληλη γλώσσα για εισαγωγή κειμένου με διαθέσιμο το πλήρες σύνολο χαρακτήρων (όπως απαιτείται). Αυτό κάνει την πληκτρολόγηση πιο ακριβή και εξοικονομεί τους χρήστες από τη μη αυτόματη μετάβαση στις ρυθμίσεις του Gboard.

Το εικονίδιο της υδρογείου φαίνεται επίσης να επιστρέφει όταν χρειάζεται. Μόλις βγείτε από την οθόνη μετάφρασης, το Gboard επιστρέφει στην προεπιλεγμένη γλώσσα σας.

Προηγουμένως, αφού επιλέξετε μια διαφορετική σύζευξη γλωσσών, απλώς εισάγατε κείμενο σε ό,τι ήταν η προεπιλογή της συσκευής.

Βλέπουμε αυτήν τη λειτουργία ζωντανά σε Pixel και Tab S8 (και τα δύο Android 12) με την έκδοση 6.33 του Google Translate και το Gboard 11.6 (η οποία είναι αυτή τη στιγμή σε beta). Δεν εμφανίστηκε σε τηλέφωνο με 6,30 και 11,5, αντίστοιχα.

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

Το σφάλμα Google Messages αφήνει την κάμερα ενεργοποιημένη στο παρασκήνιο, εξαντλεί την μπαταρία — Δείτε πώς μπορείτε να το διορθώσετε

“Γρήγορες φράσεις” του Βοηθού Google: Τι μπορούν να κάνουν και ποιες γλώσσες μπορούν να τις χρησιμοποιήσουν